نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسنده

استادیار گروه مردم‌شناسی، دانشکده علوم اجتماعی، دانشگاه یزد، یزد، ایران

10.22054/qjss.2024.78128.2754

چکیده

 
گروه‌های متعدد فرهنگی، زبانی و دینی در جامعه تلاش دارند تا با ارائه تعریفی از هویت گروهی، مرزهای گروهی خود را از دیگر گروه‌های موجود در جامعه متمایز سازند و هویت خود را حفظ نمایند. توجه به زمان و تقویم یکی از ابزارهای برساخت هویتی گروه‌های جامعه است. زرتشتیان ایران که وارثان دین و فرهنگ ایران باستان هستند، از این امر مستثنی نیستند؛ بنابراین، هدف مطالعۀ حاضر فهم بازسازی هویت زرتشتیان در ایران معاصر با تأکید بر گاهشماری است. بدین منظور، در این مطالعه بر روش مردم‌نگاری چند مکانه و مشاهده و مصاحبه به‌عنوان ابزارهای اصلی آن و مطالعات اسنادی تمرکز شد. رفت‌وبرگشت میان یافته‌های میدان و تحلیل آن‌ها و نظریات انسان‌شناسی مشخص نمود که بازتعریف مرزهای هویتی همراه با بازتعریف عناصر فرهنگی آنان شامل، ارزش‌های اخلاقی، آداب‌ورسوم است. مطابق با یافته‌ها، زرتشتیان با تمرکز بر گاهشماری و برجسته‌سازی مناسبت‌های دینی تلاش می‌کنند مرزهای گروهی خود را حفظ نمایند. همچنین با تمرکز بر جشن‌های مهرگان، سده و تیرگان هویت خود را به ایران پیوند می‌زنند و بدین ترتیب پیوند خود را با هویت ملی ایرانی برقرار می‌سازند.

کلیدواژه‌ها

موضوعات

عنوان مقاله [English]

Calendar; A Sign to Reconstruct the Identity of Zoroastrians: A Case Study of Zoroastrian Society in Yazd and Tehran

نویسنده [English]

  • Fariba Seddighi

Assistant Professor of Anthropology, Faculty of Social Science, University of Yazd, Yazd, Iran

چکیده [English]

 
Minority groups are trying to define their group boundaries to maintain their identity. Time and calendar are the main means for building the identity of groups. Iranian Zoroastrians, who are the heirs of ancient Iranian religion and culture, construct their identity. Therefore, I want to understand the reconstruction of Zoroastrians' identity in contemporary Iran, emphasizing the calendar. For this purpose, I focused on multi-sited ethnographic methods and documentary studies. Going back and forth between the field's findings and the anthropology theories determined that the reconstruction of identity boundaries accompanied the redefinition of their cultural elements such as ethical values and customs. According to the findings, Zoroastrians try to maintain their group boundaries by focusing on chronology and highlighting religious occasions. Also, by focusing on the Mehrgan, Sede, and Tirgan festivals, they link their identity to Iran and thus establish their link with Iranian national identity.

Introduction

Since time is a fundamental concept for humans, they've developed clocks and calendars to keep track of it. Calendars play a vital role in connecting the past, present, and future. Additionally, assigning specific ceremonies to days or months allows calendars to serve as a tool for preserving national or group identity. Throughout history, this has led to political leaders manipulating calendars to align with their agendas. However, cultural groups often strive to maintain their own calendars.
This phenomenon is evident in Iran's recent history. During the Pahlavi era, the official calendar underwent several changes. First, the lunar Hijri calendar was replaced with a solar Hijri one, with Arabic month names swapped for Iranian ones. Later, under Pahlavi II, the calendar briefly reflected the ideology of antiquarian nationalism. Following the Islamic Revolution, the official calendar shifted to reflect Islamic values, aligning with the new national identity being constructed. Notably, religious minority groups, like the Zoroastrians, often maintain their calendars to manage their religious practices and rituals.
In essence, calendars act as tools for emphasizing group identity through the recording of important occasions. Recognizing the significance of calendars in defining group boundaries, this study aims to explore how the Zoroastrian calendar plays a role in reshaping the group identity of Zoroastrians, who consider themselves custodians of ancient Iranian heritage.
Research Question(s)
In this research, I want to answer two questions what are the Time policies of Zoroastrians against the official discourse? What do Zoroastrians use signs and symbols to redefine the insider group against the official discourse?

Literature Review

To analyze this topic, I examined research on religious minorities worldwide, with a particular focus on studies conducted in Iran. Bekerman analyzed the experiences of minority groups and their strategies for preserving identity in the face of government policies. Sa'ad Salloum (2013) studied Iraqi minorities, concluding that understanding them requires attention to their historical and collective memory. Baussant (2013) investigated Jewish identity reconstruction, focusing on literary works, autobiographies, and historical figures.
Research on Iranian minority groups can be divided into two main categories. The first group, including Sansarian (2000) and Amant (2011), analyzed how minority groups reconstruct their identities in opposition to government policies. The second group focused on internal changes within minority groups.

Methodology

I conducted ethnographic research on Zoroastrian communities starting in 2016. This involved observing their ceremonies and conducting interviews. Initially, I planned to interview a Zoroastrian friend, but when my role shifted to a researcher, they became uncomfortable participating. As a result, I began exploring Zoroastrian neighborhoods to find other individuals willing to be interviewed.

Results

The Zoroastrian calendar has served as a system for measuring time and organizing religious life. Under the Sassanid dynasty, Ardeshir and Tansar implemented reforms to strengthen the government, including calendar changes. Two major reforms occurred during this period, with the second focusing on religious aspects. The calendar continued to evolve after the arrival of Islam in Iran. Influenced by Indian seasonal calendars, Ki Khosrau sought to align Zoroastrian calculations with a new national calendar. He convinced Zoroastrian leaders in Yazd and Kerman, and in 1317, the seasonal chronology, known as the "ancient calendar," was adopted by Zoroastrians in Iran. Zoroastrians outside of Iran have also proposed calendar changes. Foreign scholars, concerned about the discrepancy between the official calendar and the Zoroastrian one, suggested modifications. Mobad proposed using the Jalali chronology as a more accurate system, but this change was not accepted. The Zoroastrian calendar plays a crucial role in reconstructing Zoroastrian identity. It serves as a reminder of religious ceremonies, including prayer times, dietary restrictions, and festival dates. The calendar also helps to preserve Zoroastrian cultural traditions, such as the emphasis on celebration and joy. Certain festivals, like Sede, Tirgan, Gahanbar Panji, and Mehrgan, are particularly important as they connect Zoroastrians to their Iranian national identity.

Conclusion

Those in power have historically sought to control time. Calendars, as tools for measuring time, offer a means to exert this control. By manipulating the emphasis on national and religious occasions, those in power can shape the way time is experienced. The Zoroastrian chronology serves as a reminder of religious beliefs and practices. It outlines specific times for prayer, dietary restrictions, and festivals. These reminders contribute to the formation of an ideal Zoroastrian identity, which is reflected in daily life, speech, and behavior. Beyond religious ceremonies, the chronology emphasizes festivals and celebrations. This focus on joy and national occasions creates another aspect of Zoroastrian identity. The chronology suggests that an ideal Zoroastrian should not mourn but celebrate even death. The chronology also highlights the importance of Iran and its national identity. Festivals like Tirgan, Mehrgan, and Sedeh emphasize the preservation of Iranian culture, which provides Zoroastrians with a sense of security and strength.
Acknowledgments
I am deeply thankful to the Zoroastrian communities in Yazd and Tehran for welcoming me and providing insightful answers to my inquiries. Their generosity has been invaluable in my exploration of Zoroastrian identity.
 
 
 

کلیدواژه‌ها [English]

  • Zoroastrians
  • Redefine identity
  • Group identity
  • National identity
  • Calendar
 
Abrahamian, Ervand. (2003).  A History of Modern Iran. Translated into Persian by Mohammd Ebrahim Fattahi. Tehran: Ney Publication
Amanat, Mehrdad. (2011). Jews Identities in Iran: Resistance and Conversion to Islam and Baha’i faith. London: I.B. Tauris & Co Ltd.
Amouzgar, Jaleh. (2002). A simple report of the calendar in ancient Iran. Bokhara Journal. Volume 24, pp. 20-37. [in persain]
Arabestani, M. (2004). Taamidian Gharib: an anthropological study on the religiosity of the Mandaean Sabeans. Tehran: Afkar Publication.
Arabestani, M. (2018). Desire to Leave: Emigration in the Iranian Intersubjectivity. Tehran: Research Center for Culture, Art and Communication Publication.
Azargoshab, Ardashir. (1973). Zoroastrian religious ceremonies and customs. Tehran: Faravahar Publication.
Baghi, Emadeddin. (2004). The birth of a revolution: the background and factors of the revolution. Tehran: Caraee Publication.
Barrett, Stanley R. (2008). Anthropology: a student’s guide to theory and method. Translated into Persian by: Shahedeh Saeedi. Teharan: Cultural Research Bureau.
Baussant, Michèle. (2013). Etranger san remission? Etre juif d’Egypte. Ethnologie française. Vol 43. PP: 671-678
Bekerman, Zvi. Kopelowitz, Ezra. (2008). Cultural Education-Cultural Sustainability: Minority, Diaspora, Indigenous and Ethno-Religious Groups in Multicultural Societies. Routledge: New York and London
Bennett, Andy. (2007). Culture and Everyday life. Translated into persian by Liela Goafshani & Hasan Chavoshyan. Tehran: Akhtaran Publication.
Blaikie, Norman. (2013). Designing Social Research. Translated into Persain by Hasan Chavoshyan. Tehran: Ney Publication.
Boyce, Mary. (1969).Zoroastrianism: a collection of three essays by Prof. Kaibar, Prof. Asmussen, Mary Boyce. Translated into Persian by Ferydoon Vahman. Tehran: Bonyad Farhang Publication.
Boyce, Mary. (1988). Zoroastrian: Its Antiquity and Constant Vigour. Translated into Persian by Homayoon Sanaetizadeh. Tehran: Safalishah Publication.
Boyce, Mary. (2007) The ancient religion of Zoroastrianism and its enduring power. Translated into Persian by Abolhasan Tahami. Tehran: Negah Publication.
Boyce. Mary. (2005). “Further on the calendar of Zoroastrian feasts”. British Institute of Persian Studies. Vol:43. PP:1-38.
Boyce, Mary. (2002). Zoroastrians: Their Religious Beliefs and Practices. Translated into Persian by Askar Bahrami. Tehran: Ghoghnoos Publication.
Bracher. Mark. (1993). Lacan, Discourse, and Social Change: A Psychoanalytic Cultural Criticism. New York: Cornell University Press.
Creswell. W. John (2007) Qualitative & Inquiry Research Design Choosing Among Five Approaches. London: Sage Publication.
Ebrahamian, Ervand. (2008). A history of modern Iran. Translated into Persian by Mohammad Ibrahim Fattahi. Teharan: Ney Publication.
Erikson, Trond. Berg. (2003). History of time. Translated into Persian: Ardashir Esfandyari. Teharan: Porsesh Publication.
Fazeli, N. Rasooli, M. (2013). Investigating the relationship between intercultural interaction and citizenship: anthropological research in Tehran Armenians. Iranian Journal of Anthropological Research. Volume 2, pp.7-27. [In Persian]
Fischer, Max Jonathan. Michael. (1973). Zoroastrian Iran Between Myth and Praxis. A Dissertation for The Degree of Doctor of Philosophy. Department of Anthropology. Chicago, Illinois.
Fozi, Navid. (2011). An Alternative Religious Space in SHI'A IRAN: Socio-Cultural Imaginaries of Zoroastrians in Contemporary Tehran. Dissertation for the degree of Doctor of Philosophy.
Fozi, Navid. (2011). An Alternative Religious Space in SHI'A IRAN: Socio-Cultural Imaginaries of Zoroastrians in Contemporary Tehran. Dissertation for the degree of Doctor of Philosophy.
Groark.P. Kevin. (2019). “Freud among the Boasians: Psychoanalytic Influence and Ambivalence in American Anthropology”. Current Anthropology. Volume 60. Number 4. PP: 1-30
Hammersley, Martyn. Atkinson, Paul (2007) Ethnography: Principles in practice. New York: Routledge.
Marcus. E. George. (1995). “Ethnography in/of the World System: The Emergence of Multi-Sited Ethnography”. Annual Review of Anthropology. Vol. 24. PP: 95-117.
Mehr, F. (2008). A new view of an ancient religion In the collection of essays on the life and thought of Zoroaster by Ali Dehbashi. Tehran: Afkar Publication.
Mehr, F. (2008). A new view of an ancient religion: Zoroastrian philosophy. Tehran: Jami Publication.
Moeen, M. (2000). Persian Culture. Volume 1. Tehran: Amirkabir Publication.
Momeni, S. Shariati, S. (2018). A Sociological Study of Zoroastrians Visibility as a Religious Minority in the Public Space of Tehran. Iranian Journal of Sociology. Volume 18, pp.60-85. [In Persian]
Montazeri, Y. (2019). Research on araboneh instrument. Yazd Culture. Volume 1, pp. 82-95. [In Persian]
Paulina Niechcial (2019). “Calendar as an Identity Marker of the Zoroastrian Community in Iran”. Iran and Caucasus. 23. PP:35-49
Rasoli, Mohammad. (2015). The Study of Out-Group Relations of The Diasporic Armenians Through Collective Memory. Journal of Social Science. Volume 22, pp.313-368. [In Persian].
Sa’ad, Salloum. (2013). Minorities in Iraq: memory, identity & challenges. Translation into English: The Syrian Euroean Documentation Center. Masarat: Baghdad.
Sabouri, L. (2009). Analyzing the concepts of purity and impurity in Zoroaster’s culture, a case study in Tehran. MA Thesis in Anthropology. Faculty of Economic and Social Science. Bu-Ali University.
Saffari, F. (2018). Continuity of Khajoundi identity in Kalardasht. MA in Anthropology. Faculty of Social Science.
Sanasarian, Eliz. (2000). Religious Minorities in Iran. Cambridge: Cambridge University.
Serajzadeh, H. Momeni, S. Darvishi, H. (2017). Sociological Study of Social Life of Zoroastrian in City of Tehran as a Religious Minority. Quartely of Social Studies and Research in Iran. Volume 7, pp. 497-522. [In Persian]
Shahryari. Mahshid. (2019). Mehrgan celebration should replace Valentine (https://amordadnews.com/13209/).
Shariati, S. Soroushfar, Z. (2017). A Study of Politics of Time in Iran’s Calendar after the Islamic Revolution. Quartely of Social Studies and Research in Iran. Volume 6, pp.67-89. [In Persian]
Sorooshfar, Z. (2019). Time in prison: Examining calendar politics in the years after the Islamic revolution. Tehran: Arma Publication.
Soroushfar, Z. Bastani, S. Mousavi Khameneh, M. (2021). Memory and Identity (Study of Informal Calendars in Post Revolutionary years). Volume. 17, pp.39-66. [In Persian]
University of Tehran.
Yalom, E. (2010). When Nietzsche Wept. Translated into Persian by Sepide Habib. Tehran: Ghatre Publication.
Zaehner, Ch, Robert. (2005).  Zarvan or the mystery of Zoroastrianism. Translated into Persian by Tymoor Ghaderi. Tehran: Amirkabir Publication.
 
استناد به این مقاله: صدیقی، فریبا. (1402). گاهشماری؛ نشانه‌ای برای بازتعریف هویت زرتشتیان: مطالعۀ موردی جامعۀ زرتشتی در دو شهر یزد و تهران، فصلنامه علوم اجتماعی، 30(102)، 31-64.   DOI: 10.22054/qjss.2024.78128.2754
 Social sciences is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License...